冬天像个魔术师,它用“雪”这个道具装扮了整个世界,小伙伴们也用认真备考装点了研究生考试的整个战场呀!2022年研究生考试准考证打印入口已经在下面准备好,打印时间将从12月18日开始,截止到12月27日结束,考试时间为2021年12月25日-12月26日,小伙伴们冲冲冲!
2022年考研政治备考资料:
马克思指出,资本主义生产在“发展社会劳动的生产力”的同时,也“不自觉地创造着一种更高级的生产形式的物质条件。”这表明
A.资本主义生产方式能够无限制地解放和发展社会生产力
B.资本越发展越有利于巩固资本主义
C.资本越扩张越不利于创造更多的物质财富
D.资本主义生产是一种历史的、过渡性的生产形式
【答案】D
【考点】资本主义的历史地位
【难度】较易题
【正解分析】与封建社会相比,资本主义显示了巨大的历史进步。然而,资本主义的历史进步性不能掩盖其自身的局限性。其表现是:第一,资本主义基本矛盾阻碍社会生产力的发展。第二,资本主义制度下财富占有的两极分化,引起经济危机。第三,资本家阶级支配和控制资本主义经济和政治的发展和运行,不断激化社会矛盾和冲突。这些局限性在资本主义生产方式内是不可能根本消除的,它决定了资本主义生产方式的历史过渡性。D正确。
【错解分析】资本主义基本矛盾阻碍社会生产力的发展,资本主义生产方式并不是无限制地解放和发展社会生产力。A错误。资本积累推动资本主义基本矛盾不断激化并最终否定资本主义自身。B错误。资本主义不断扩张,资本不断地积累,往往能够创造出更多物质财富。C错误。
2022年研究生考试联考综合资料:
37.某市青年节设立了流行、民谣、摇滚、民族、电音、说唱、爵士这 7 类的奖项评选。在入围名单中,已知:
(1)至少有 6 类入围;
(2)流行、民谣、摇滚中至多有 2 类入围;
(3)如果摇滚和民族类都入围,则电音和说唱中至少有 1 类没有入围。
根据上述信息,可以得出以下哪项?
A.流行类没有入围。 B.民谣类没有入围。
C.摇滚类没有入围。 D.爵士类没有入围。
E.电音类没有入围。
38.某大学有位女教师默默资助一偏远山区的贫困家庭长达 15 年。记者多方打听,发现做好事的都是该大学传媒学院甲、乙、丙、丁、戊 5 位老师中的一位。在接受采访时,5 位老师都很谦虚,他们对记者这么说的:
甲:这件事是乙做的;
乙:我没有做,是丙做了这件事;
丙:我没有做这件事;
丁:我也没有做这件事,是甲做的;
戊:如果甲没有做,则丁也不会做。
记者后来得知,上述 5 位老师,只有 1 人说的话符合真实情况。
根据上述信息,可以得出做这件好事的人是:
A.甲。 B.乙。
C.丙。 D.丁。
E.戊。
试题答案区:
37.【答案】C。
【解析】分析推理题。根据(2)可知流行、民谣。摇滚至少有 1 个没入围,根据(3)若摇滚和民族入围的话,电音和说唱至少 1 类没入围,那么就至少 2 类没入围。不满足(1),因此,摇滚和民族不能都入围,再结合(1)只能有 1 个不入围。若民族不入围的话,再根据(2)流行、民谣。摇滚至少有 1 个没入围,这样就不满足只有 1 个不入围。因此只能是摇滚不入围。因此正确答案为 C。
38.【答案】D。
【解析】真假推理题。题干条件形式化:(1)乙;(2)丙且-乙;(3)-丙;(4)甲且-丁;(5)-甲→-丁。因为只有 1 位做好事,因此(1)→(3),根据充分条件的特点,一真前假,可得知(1)为假,由此可得-乙,则(2)(3)此时互为矛盾,必有 1 真。又由于只有 1 真,那么(5)为假,因此做好事的为丁。因此正确答案为 D。
2022研究生考试英语翻译技巧:
考研英语翻译是考试中的一种题型,而且其阅读材料较长,在练习时,需要掌握适当的技巧。除此之外,掌握外刊的一些背景也尤为重要。可以帮助我们积累外文背景。一起来看吧~
Social distancing is putting people out of work, canceling school and tanking the stock market. It has been driven by fear, and it is creating even more fear as money problems and uncertainty grow. However, at its core is love, and a sacrifice to protect those most vulnerable to the coronavirus (冠状病毒) effects—the elderly, people with compromised immune systems, and those whose life-saving resources would be used up by a malignant epidemic.
Americans make life-saving decisions every day as a matter of course. We cut food into bite-sized pieces, we wear seatbelts, and we take care not to exceed the speed limit. But social distancing is unique in that it is completely self- sacrificing. Those who will benefit may be the elderly relatives of the random person we didn’t pass in Starbucks, on the subway, or in the elevator.
Social distancing is millions of people making hundreds of sacrifices to keep the elderly alive. It doesn’t include the temptations to run from society or make an excuse to avoid one’s obligations—such as life-saving medical work or the parental obligation to buy groceries. What it does include is applying love through caution. And in doing so, it offers an amazing opportunity for those who care about the elderly to find new ways to love them.
If we’re not engaged as much in our normal work or school, we have extra time to call parents and grandparents. We can also ask elderly relatives how to best support them spiritually and use our sacrifices as an opportunity to bring us, our community and the world closer.
原文翻译
保持社交距离导致人们失业,学校停课,股市暴跌。它是由恐惧驱动的,而随着金钱问题和不确定性的加剧,它也在制造更多的恐惧。然而,保持社交距离的核心是爱和自我牺牲去保护那些最容易受冠状病毒影响的人——也就是老年人、免疫系统有损害的人、以及那些救生资源都被恶性流行病耗尽的人。
美国人每天都理所当然地做出拯救生命的决定。我们把食物切成小块,系上安全带,小心翼翼地不超速行驶。但社交距离的独特之处在于它是完全自我牺牲的。那些受益的人可能是我们在星巴克、地铁或电梯里没有遇到的随机的人的年长的亲属。
保持社交距离是数百万人为了让老年人活下去而做出的大量牺牲。但它不包括诱惑你去逃离社会,也不包括你找借口逃避自己的义务——比如挽救生命的医疗工作的义务,或者父母买杂货的义务。它确实包含的是谨慎运用爱。通过这样做,它为那些关心老人的人提供了一个奇妙的机会,让他们找到新的方式去爱他们。
如果我们不像平时那样忙于工作或学习,我们就有额外的时间给父母和祖父母打电话。我们也可以询问年长的亲属如何在精神上给予他们最好的支持,并利用我们的牺牲作为一个机会,让我们、我们的社区和世界更紧密。
西北风吹着口哨,轻轻地告诉我们:冬天来了;研究生考试准考证打印入口在12月18日开放,这也是在告诉着我们,考研马上就要开始啦,小伙伴们要抓紧最后的复习时间,认真冲一把咯!








