广东考试快讯

首页 > 广东研究生考试 > 考试快讯

研究生准考证打印时间-考研准考证号查询

广东华图教育 | 2021-12-12 20:30

收藏

>>>2022年研究生考试准考证-打印入口

  2022考研政治备考资料:

  为了追逐最大化的利润,资本家总是想方设法地进行资本积累,而资本积累的源泉是剩余价值。一般而言,资本积累规模的大小取决于

  A.资本家对工人的剥削程度 B.劳动生产率的高低

  C.资本家垫付资本的大小 D.所用资本与所费资本之间的差额

  【答案】ABCD

  【考点】资本积累的本质和源泉

  【难度】难题(0.144)

  【正解分析】资本积累的本质,就是资本家不断利用无偿占有的工人创造的剩余价值,来扩大自己的资本规模,进一步扩大和加强对工人的剥削和统治。资本积累的源泉是剩余价值,资本积累的规模大小取决于对工人的剥削程度、劳动生产率的高低、所用资本和所费资本之间的差额以及资本家垫付资本的大小。ABCD正确。显然,这些因素都是加强和扩大对工人剥削的因素。因此,资本积累就是依靠剥削工人所创造的剩余价值而实现的,没有剩余价值,就不可能有资本积累。

  【错解分析】有21%的考生错选了AB,23.8%的考生错选了ABD。这是说明考生对预付资本、所用资本和所费资本没有掌握和理解。预付资本是资本家用来购买生产资料和劳动力、为了生产剩余价值而预先垫付的资本。预付资本规模越大,资本积累的规模就越大。所用资本即预付资本,所费资本即生产商品中耗费的资本量,也就是每次生产过程中实际耗费并转移到新产品中去的劳动资料的价值。所用资本和所费资本的差额越大,对资本积累就越是有利。

  2022研究生考试联考综合资料:

  32.近年来,手机电脑的使用,导致工作与生活界限日益模糊,人们的平均睡眠时间一直在减少,熬夜已成为现代人生活的常态。科学研究表明,熬夜有损身体健康,睡眠不足不仅仅是多打几个哈欠那么简单。有科学家据此建议,人们应该遵守作息规律。

  以下哪项如果为真,最能支持上述科学家所作的建议?

  A.缺乏睡眠会降低体内脂肪,调节瘦素激素的水平,同时增加饥饿激素,容易导致暴饮暴食,体重增加。

  B.熬夜会让人的反应变慢,认知退步,思维能力下降,还会引发情绪失控,影响与他人的交流。

  C.所有的生命形式,都需要休息与睡眠。在人类进化过程中,睡眠这个让人短暂失去自我意识,变得极其脆弱的过程并未被大自然淘汰。

  D.睡眠是身体的自然美容师,与那些睡眠充足的人相比,睡眠不足的人看上去面容憔悴,缺乏魅力。

  E.长期睡眠不足会导致高血压、糖尿病、肥胖症、抑郁症等多种疾病,严重时更会造成意外伤害或死亡。

  33.有一论证(相关语句用序号表示)如下:

  ①今天,我们仍然要提倡勤俭节约。

  ②节约可以增加社会保障资源。

  ③我国尚有不少地区的人民生活贫困,亟需更多社会保障资源,但也有一些人浪费严重。

  ④节约可以减少资源消耗。

  ⑤因为被浪费的任何粮食或者物品都是消耗一定的资源得来的。

  如果用“甲→乙”表示甲支持(或证明)乙,则以下哪项对上述论证基本结构的表示最为准确?

2021考研管综逻辑 管理类联考考研试题

  试题答案区:

  32. 【答案】E。

  【解析】加强支持题。题干论点为:人们应该遵守作息规律。论据为:熬夜有损身体健康,睡眠不足不仅仅是多打几个哈欠那么简单。E 选项表述熬夜有极为严重的后果,会危及生命,进而加强论点。A 和 B 选项加强力度不如 E 选项。

  33. 【答案】D。

  【解析】论证评价题。题干主要考察依据内在推理关系给①②③④⑤排序。①为中心论点。题干中有 2 条论证链条⑤→④;③→②。

  2022年考研英语翻译技巧:

  首先我们要做的就是储备单词。翻译中的单词有两个特点:

  第一考察基础词的偏僻含义,比如business:to an exploration of rules of conduct in business ...对商业行为准则的探索...在这里business是商业的含义。Since our chief business with them is因为我们和他们的主要业务是...在这里则是业务的含义。

  第二考察核心单词,换言之就是阅读完形中的核心单词。所以,我们要做的就是把试题中的单词争取全部掌握,才能做到翻译的大前提。其次要了解语法知识,主要是一些常用短语和从句。短语包括介词短语(of,in,for,with)、分词短语(ving/ved)、和to do。而她的功能则分为短语做状语以及短语做定语。从句包括定语从句,状语从句以及宾语从句。

  所以我们需要掌握他们的形式以及如何调整使得翻译通顺。接下来,我们主要讲解一下短语的识别以及翻译。

  1.of短语

  形式: A of B和A of B of C

  翻译:“B的A”和“C的B的A”

  例句:2007-(49) the basic features of the Canadian Constitution.加拿大宪法的基本特点。

  2007-(46)a necessary part of the intellectual equipment of an educated person. 一名受教育者知识储备的必要组成部分。

  2.in 短语

  识别:“v.+in短语”和“ v.+n.+in短语”

  翻译:“in短语”“v.”和“in短语+v.+n.” in 常译为 “在…中;在…上”

  例句:2009-(49) our chief business is to enable them to share in a common life.我们的首要任务是让他们在日常生活中分享

  3.for/with短语

  识别: n.+for/with短语

  翻译:“for/with短语”的“n.”,for常译为 “对于……的”;with常译为 “与…… 的; (带)有……的;

  例句:③ 2015-(50) the virgin forest with its richness and variety of trees.有着丰富和多样树木的原始森林

  4.v.-ed/v.-ing短语

  识别:n.+v.-ed短语(v.-ed短语和n.是被动关系,且v.-ed后常常伴有by)

  翻译:“v.-ed短语”的“n.”

  例句:① 2017-(49) the changes identified by David Graddol.被大卫•格拉多尔发现的这些变化

  v.-ing短语

  识别:n.+v.-ing短语

  翻译:“v.-ing短语”的“n.”

  例句;2019-(47) Anyone applying for a research post has to have published a certain number of papers.申请研究岗位的任何人必须发表一定数量的论文。

  5.to do短语

  识别:n.+to do短语

  翻译:“to do短语”的“n.”

  例句:① 2014-(50) Suffering is inevitable, but the courage to fight it renders life worth living.苦难是不可避免的,但与它斗争的勇气使生命变得有意义。

  大地裹着白棉被,像是在不经意地提醒着我们,冬天来啦!和冬天一起到来的,当然是满载着期盼与希望的2022研究生考试呀!考研准考证入口已经在上面为大家准备妥当,考研准考证打印时间会在12月18日开始,小伙伴加油复习吧!

>>>华图考研助力包

分享到

微信咨询

微信中长按识别二维码 咨询客服

全部资讯

copyright ©2006-2020 华图教育版权所有