广东备考技巧

首页 > 四六级考试 > 备考技巧

大学英语四六级翻译练习(九)

广东华图教育 | 2021-12-31 09:31

收藏

  四六级翻译:四合院

  四合院(Quadrangle),是中国的一种传统合院式建筑,其格局为一个院子四面建有房屋,从四面将庭院合围在中间,故名四合院。四合院至少有 3000 多年的历史,其中以北京四合院最为典型。四合院通常为大家庭所居住,提供了对外界比较隐秘的庭院空间,其建筑和格局体现了中国传统的尊卑等级思想以及阴阳五行学说。

  参考翻译:

  Quadrangle is a kind of traditional courtyard building in China. Its pattern is a courtyard with houses built on all sides, enclosing the courtyard in the middle from all side s, so it is named Quadrangle. It has a history of at least 3000 years, among which Beijing Quadrangle is the most typical. Quadrangle is usually inhabited by the extended family and provides a private courtyard space to the outside world. Its architecture and pattern reflect the traditional Chinese hierarchy and the theory of Yin and Yang and the five Elements.

分享到

微信咨询

微信中长按识别二维码 咨询客服

全部资讯

copyright ©2006-2020 华图教育版权所有